꿈을 가꾸기 위한 정원 가꾸기: Font Vert의 도시 정원

Ronald Anderson 12-10-2023
Ronald Anderson

여기까지 오셨다면 시너지 텃밭에 관한 저의 7개 기사 중 마지막 기사를 읽으시면 텃밭을 가꾸는 것뿐만 아니라 작은 생태적 혁명. 이 여정의 끝에서 나는 오늘날 자연 경작 경험의 가치에 대해 무엇보다 무엇보다 도시 맥락에서 나에게 무엇보다 가르쳐 준 곳으로의 여정을 여러분과 공유해야 할 필요성을 느낍니다. 무엇보다도 지구와 지구에 사는 모든 생물을 기념하는 공간인 그 정원의 영혼.

또한보십시오: 부추의 질병 : 부추를 질병으로부터 보호하는 방법

나는 태양이 내 앞을 태우는 것을 나는 마르세유의 북쪽 교외에 있는 회색 콘크리트 덩어리인 Font-Vert 지역의 포장 도로를 따라 걸었습니다. 황폐함을 악화시키기 위해 추악하고 매우 높은 사회 주택, "HLM"( habitations à loyer modéré )으로 알려진 끔찍한 타워 블록이 있었습니다. 그리고 한편으로는 고속철도 통과로 다른 한편으로는 고속도로 통과로 보장되는 이웃의 지리적 고립이라는 불안한 조건. 중간에 폐쇄된 거대한 프랑스계 아랍 공동체가 있는데, 솔직히 말해서 게토처럼 보이는 동네에 거주하고 있으며 작은 식품 소매점과 학교도 몇 군데 있습니다.나가서 중앙에 살고 있는 다른 마르세예즈를 만나려는 인구의 필요성과 의지.

나는 13구에 있었는데, 14구와 함께 150,000명의 주민이 거주하고 있으며 가장 가난한 지역 중 하나입니다. 온 나라. INSEE(프랑스 Istat)는 가구의 39%가 빈곤선 아래에 있으며 실업률이 40~60%에 달한다고 보고합니다. 이는 예측하기 쉽기 때문에 종종 빈곤과 절망을 먹고 사는 가능한 모든 사회적 고통을 수반합니다. : 높은 범죄율, 연간 평균 20건의 살인, 성행하는 마약 거래, 최연소를 개종시키려는 극단주의 변두리. 서투른 프랑스어와 전혀 생소한 억양 덕분에 몸짓으로 거의 의사소통을 할 수 없었다. 나는 며칠 전 마르세유에서 도시농업의 힘을 주제로 한 유럽 교류 프로젝트에서 그를 만났다. 항상 미소를 짓고 약간 교활한 그는 우리가 있는 마르세유의 매혹적인 역사적 중심지에서 멀지 않은 Font-Vert에서 자신이 살고 있는 바로 이 점에서 보여줄 것이 있다고 단호하게 발표했습니다.

그래서 여기에서 나는 하루 중 가장 더운 시간에, 유일하게 여유가 있는 오후에 나쁜 곳을 정의하고 싶었던 곳을 걷고 있습니다.나는 마르세유에 있었고 Calanques를 방문하고 멋진 수영을 할 수 있었습니다. Ahmed를 따라 우리는 아이들보다 조금 더 많은 아이들을 만났습니다. Ahmed는 돌아서서 그들을 보지 말라고 부탁했습니다. 나는 그가 농담하는 것인지 이해하지 못했지만 그룹이 내 친구에게 말하는 열띤 어조로 그가 진지하다는 것을 확인했습니다. 기껏해야 12살이었을 텐데 아흐메드가 항상 웃고 침착한 짧은 토론 후에 모든 것이 괜찮지만 그 지역에서 사진을 찍을 수 없다고 말했습니다. 나는 당황하기 시작했습니다. 도대체 내가 거기서 무엇을하고 있었습니까?

궁금해하는 동안 암탉이 내 길을 건넜습니다… 예, 암탉! 아스팔트 도로 한복판, 주차된 차와 공공임대주택 사이! 나는 암탉이 실제로 많은 종류의 암탉에 둘러싸여 훌륭한 회사에 있다는 것을 깨달았습니다. 나는 아메드에게 약간 놀란 듯 물었다.

“그것을 입었습니다. 계란을 위해." 그는 내 질문이 전혀 근거가 없는 것처럼 대답했습니다.

키가 2미터도 안 되는 열두 그루의 올리브 나무 중 첫 번째 나무가 아스팔트에 자신을 위한 공간을 만들기 위해 바쁘게 움직이는 것을 본 것은 몇 걸음 후였습니다. 뿌리로 그것을 뚫습니다. Ahmed는 한 마디도 추가하지 않고 만족하고 미소를 지으며 나에게 그것들을 지적했습니다. Ahmed가 주재하는 협회를 의미하는 "그들의" 작업도Font-Vert에 기반을 두고 있습니다: 그들은 가족에게 서비스와 지원을 제공하고, 공동체 의식과 연대감을 위해 노력하고, 교육 활동으로 아이들을 즐겁게 할 공간을 관리하고, 위험한 회사로부터 아이들을 멀리하도록 노력합니다. 요컨대, 그들은 영웅입니다!

모퉁이를 돌면 두 개의 높은 건물 사이에 새로 포장된 도로에 도달했는데 여기에는 높은 울타리로 둘러싸인 길이 3미터도 안 되는 화단이 있었습니다.

"이곳은 내 아버지의 장미 정원입니다." Ahmed는 저에게 자부심을 가지고 말했습니다.

네트에 접근했을 때 회색빛 가운데서 알 수 없는 수의 서로 다른 색상의 장미와 위안을 주는 아름다움을 보았습니다. : 거기에 꽂혀 있는 장미들은 맥락과 동떨어져 있었지만 동시에 자연, 색상, 아름다움에 대해 생각하지 않고 디자인된 장소에 매우 적절했습니다.

한 노인이 발코니를 바라보며 말했습니다. 4층에 있었을 텐데 인터폰도 없이 소리만 지르며 대화를 시작했다. 그리고 그가 무슨 말을 하는지 이해하지 못하더라도 잠시 동안 이 제스처는 나폴리에 있는 집에 있는 것처럼 느끼게 했습니다!

"아버지입니다. 아버지가 해야 할 일이 있다고 하셨어요"라고 Ahmed가 말했습니다. .

발코니에 있던 남자는 미소를 지었고 Ahmed는 작은 임시 문을 통해 미니어처 장미 정원으로 들어갔습니다. 그리고 그는 장미를 들고 나왔습니다.

"이건 아버지께 바칩니다."

발코니에 있던 남자는 계속 미소를 지으며 말했습니다.나는 그에게 계속해서 감사하기 위해 모든 몸짓을 사용했습니다. 아흐메드를 따라 계속해서 나는 그 아름다운 꽃을 손에 들고 장미 정원을 떠났고, 그토록 필요했던 그 곳에서 너무 아름다운 것을 빼앗아 간 것에 잠시 죄책감을 느꼈습니다.

우리는 도달했습니다. 다른 사람들처럼 아스팔트 도로 가장자리에 있는 불도저와 Ahmet은 새로운 도시 정원이 탄생할 곳이 여기일 것이라고 말했습니다. 나는 눈을 크게 떴다. "근데 여기 어디야?"

주변을 둘러보니 차가 없는 고속도로 한복판에 있는 것 같았다.

"여기! 여기에서” Ahmed는 언어 불일치 문제로 인해 그를 이해하는 데 어려움이 있다고 생각하면서 몸짓과 미소로 자신을 도우라고 주장했습니다. 무슨 말을 해야 할지 몰랐습니다.

Ahmed는 확실히 바보가 아니었고 그를 믿고 싶었지만 충분한 신뢰와 관점을 얻을 수 없었습니다. 당연히 나는 아이디어에 감사했습니다. 그 회색빛 가운데 녹지 공간을 만들고, 사람들을 집 밖으로 내보내 정원에서 만나고, 그들에게 식량을 재배하고 땅과 접촉할 수 있는 기회를 주고, 작게 번식할 수 있도록 하는 것입니다. 그 황량한 풍경에 아름다움의 오아시스. 하지만 그들이 어떻게 할 수 있는지, 어디서부터 시작해야 할지 알 수 없었습니다.

아흐메드는 친구 맥스에게 전화를 걸면서 "이제 보여줄게"라고 말하면서 당혹감을 느꼈을 것입니다.

최대 도달몇 분 후: 그는 전직 복서, 덩치 크고 믿을 수 없을 정도로 상냥하고 웃는 소년, 그의 육체와 일치하지 않는 섬세함이 있습니다! 그와 아흐메드는 다정하게 인사를 나누었고 우리는 서로를 소개한 다음 두 친구가 저를 길 끝, 즉 고속철도가 접해 있는 동네 가장자리로 안내했습니다.

그리고 그곳에서 , 담벼락 위 작은 문으로 나를 안내해줬는데... 너무 초현실적이야, 도대체 문이 동네 한가운데로 통하는 문이 어디 있단 말인가?!

그 문은 지금까지 내가 지금까지 건너온 가장 놀라운 문턱 중 하나입니다! 그리고 내가 지금까지 본 것 중 가장 아름다운 도시 정원에 접근할 수 있게 해주었습니다 본. 트랙을 향한 경사와 맥스의 물리적 특성을 이용하여 작은 공간에 계단식 논을 만들어 채소밭을 만들었습니다.

여기서 그들은 모든 종류의 식물을 재배하기 시작했습니다. Max와 Ahmed의 고향인 알제리에서 친구와 친척이 씨앗을 보내 프랑스에서 태어나고 자란 자녀에게 전혀 알려지지 않은 잊혀진 맛을 맛볼 수 있다는 생각을 하기 전까지는 말입니다.

또한보십시오: 무선 정원 도구의 혁명

잘 가꾸고 묶은 식물들 사이에서 꼭두각시 인형과 깃발은 그 작은 매혹적인 오아시스를 가능하면 더욱 환호했다. 가장 높은 테라스에는 나무와 갈대로 햇볕을 가릴 수 있는 작은 쉼터가 세워져 있었습니다. 그 중심에쉼터, 양각 디자인의 명판: 돈키호테와 산초 판자, 풍차 앞… 베수비안 토마토를 기부하고 사막고추를 선물로 받았던 기억이 납니다.

전속력으로 질주하는 기차가 내려다보이는 그 작은 텃밭에서 도시에서 수련하는 감각에 대해 그리고 어떤 조건에서도 그것을 하는 것에 대해 많은 것을, 심지어 가장 바람직하지도 않고 바람직하지도 않습니다. 내 인생에서 가장 기억에 남는 오후의 순간을 더욱 빛나게 했습니다. 그리고 그러한 극한의 장소에서 사람들을 모으고, 지구를 돌보고, 공동체를 돌볼 수 있는 오아시스를 최대한 많이 찾아야 한다는 절박함을 절실히 느꼈습니다.

그리고 할 수 있는 방법과 장소가 많다면 제 생각에는 우리가 자연이라고 부를 수 있는 더 넓은 맥락에 속한다는 것을 인식하면서 타인과 지구를 동시에 돌볼 수 있는 것은 오직 한 가지뿐입니다. garden .

이 필요를 느끼기 위해 Font Vert에 살 필요는 없으며 내가 그 장소와 관련하여 특권적인 상황에 살고 있다는 것을 알고 있더라도 , 그 필요가 매일 존재하고 어디에나 아버지의 장미가 있다는 것을 스스로에게 상기시키기 위해아직도 침대 옆 탁자에 두고두고 질투하는 Ahmed.

L'Orto Sinergico 책의 저자 Marina Ferrara의 글과 사진

이전 장 읽기

SYNERGIC GARDENS 안내

Ronald Anderson

Ronald Anderson은 열정적 인 정원사이자 요리사이며 부엌 정원에서 자신의 신선한 농산물을 재배하는 것을 특히 좋아합니다. 그는 20년 넘게 정원 가꾸기를 해왔으며 채소, 허브 및 과일 재배에 대한 풍부한 지식을 가지고 있습니다. Ronald는 잘 알려진 블로거이자 작가로서 그의 인기 블로그인 Kitchen Garden To Grow에서 자신의 전문 지식을 공유합니다. 그는 사람들에게 정원 가꾸기의 즐거움과 신선하고 건강한 식품을 재배하는 방법을 가르치는 데 전념하고 있습니다. Ronald는 또한 숙련된 요리사이며 집에서 기른 수확물을 사용하여 새로운 요리법을 실험하는 것을 좋아합니다. 그는 지속 가능한 생활을 옹호하며 모든 사람이 텃밭을 가짐으로써 혜택을 받을 수 있다고 믿습니다. 그가 식물을 돌보거나 폭풍우를 요리하지 않을 때, Ronald는 대자연에서 하이킹이나 캠핑을 하는 모습을 볼 수 있습니다.